Saturday, 18 September 2010

What will the Old House become? - Cosa diventerà la Casa Vecchia?

It is high time to answer this question. Of course the Old House will become our home, but we will live in the top flat, at the second floor. The first floor will be turned into a B&B with two mini-flats:

  • entrance to Flat 1 from the Little House courtyard
  • entrance to Flat 2 fom the inner courtyard
E' ora di rispondere a questa domanda. Naturalmente la Casa Vecchia diventerà la nostra casa, ma vivremo solo nell'appartamento al secondo piano. Il primo piano diventerà un B&B con due mini-appartamenti. I due appartamenti avranno ingressi autonomi, il primo dal cortile della Casetta, il secondo dal cortile interno. 

The "Little House courtyard" with the entrances of Flat 1 and our flat - Il cortile della "Casetta" con gli ingressi dell'appartamento 1 e del nostro appartamento.
The inner courtyard with the entrance of the flat 2, at the first floor - Il cortile interno con l'ingresso dell''appartamento 2, al primo piano

Mini-flat 2: from the entrance a staircase leads to the 1st floor - Miniappartamento 2: dall'ingresso una scala porta al 1° piano.

The staircase is finished - La scala è finita

Another staircase connects our flat, at the 2nd floor, with the Sauna, Hall and Old Kitchen at the ground floor.

Un'altra scala collega il nostro appartamento, al 2° piano, con la Sauna, l'Androne e l'Antica Cucina, al pian terreno.
The old wooden staircase that leads to the 2nd floor - La vecchia scala in legna che porta al 2° piano.

No comments: